Nour İslam Akademisi

Genel Hüküm ve Koşullar (AGB)

Önsöz

Nour Academy, öğrencilerine sağlam temelli ve özgün bilgiler aktararak öğrenme hedeflerine ulaşmalarında destek olmayı amaçlamaktadır. Öğrencilerin mesleki ve kişisel gelişimlerine kalıcı bir katkı sağlamak amacıyla yüksek kaliteli bilgi aktarımına özel önem verilmektedir.

Bilgi aktarımı, sahadaki etkinliklerin yanı sıra çeşitli ortamlar (örneğin Discord sunucusu, çevrimiçi toplantılar, kaydedilmiş uzaktan eğitim kursları ve videoları) aracılığıyla ve ücretsiz olarak veya önceden belirlenmiş ücretler karşılığında uzaktan da gerçekleştirilebilir.

Amacımızın ve görevimizin bir parçası da bilgi ve bulgularımızı etkinlik sınırlarının ötesine iletmek ve yaymak olduğundan, bu etkinlikler aynı zamanda görüntü, video ve ses kayıtları oluşturma ve bunları daha sonra kullanabileceğimiz tüm kanallar (örneğin Discord sunucusu, Instagram, YouTube, kendi web sitemiz) aracılığıyla yayma amacına da hizmet etmektedir. Her zaman kaydedilme ve bu kayıtların da yukarıda açıklandığı şekilde dağıtılma olasılığı vardır.

 

§ 1 Uygulama kapsamı

(1) Bu Genel Hüküm ve Koşullar, sağlayıcı (Mohanned Ayub, Nour Islam Akademie, Kruppstraße 76, 42113 Wuppertal) tarafından sunulan etkinliklerin her türlü kullanımı için geçerlidir. Bu etkinlikler örneğin seminerler, kurslar, toplantılar ve çağrılabilecek her türlü kayıt olabilir.

(2) Bu Genel Hüküm ve Koşullar münhasıran geçerlidir. Sözleşme ortağının veya katılımcının (bundan böyle toplu olarak "Katılımcı" olarak anılacaktır) satın alma hüküm ve koşulları da dahil olmak üzere genel hüküm ve koşullar geçerli olmayacak ve işbu belge ile hariç tutulacaktır. Katılımcının sözleşme hüküm ve koşulları, Sağlayıcı bunlara açıkça itiraz etmese bile sözleşmenin bir parçası haline gelmeyecektir.

(3) Katılımcı, sipariş vererek veya kayıt yaptırarak bu Genel Hüküm ve Koşulların geçerliliğini kabul eder.

 

§ 2 Sözleşmenin imzalanması, etkinliklerin mevcudiyeti

(1) Verilen veya belirtilen fiyatlar, fiyat teklifleri ve açıklamalar bir teklif teşkil etmez ve siparişin açıkça kabul edilmesinden önce tedarikçi tarafından herhangi bir zamanda geri çekilebilir veya değiştirilebilir.

(2) Sağlayıcı etkinliklerin mevcudiyetini sağlamak için çaba gösterse de, sipariş sırasında tüm etkinliklerin sağlanabileceğini garanti edemez. Sağlayıcı, Katılımcının siparişini işleme koyamaz veya yerine getiremezse, başka bir yükümlülük altına girmeden siparişi reddedebilir. Bu durumda, sağlayıcı katılımcıyı bilgilendirecek ve ürün için halihazırda yapılmış olan ödemeleri iade edecek veya münferit durumlarda, bunları gelecekteki etkinlikler için alacaklandırmayı teklif edecektir.

(3) Katılımcı tarafından verilen bir sipariş, bu Kullanım Koşulları kapsamında Katılımcı tarafından seçilen etkinliğe katılmak için Sağlayıcıya bir teklif teşkil eder. Katılımcı tarafından verilen tüm siparişler, Sağlayıcı tarafından sonradan kabul edilmeye tabidir. Siparişler tercihen web sitesinde sağlanan işleme sistemi (WooCommerce) aracılığıyla verilir, ancak yukarıda belirtilen koşullar altında diğer sipariş biçimleri de mümkündür.

(4) Sağlayıcı yalnızca teklifi etkin bir şekilde kabul eder ve sözleşme yalnızca satın alma veya sipariş onaylandığında sonuçlanır.

 

§ 3 Katılımcının etkinliklerine ve yükümlülüklerine erişim

(1) Uzaktan veya çevrimiçi etkinliklere erişim genellikle uzaktan veri iletimi yoluyla parola korumalıdır.

(2) Erişim verileri yalnızca bir kullanıcı için geçerlidir.

(3) Katılımcı, erişim verilerini ve şifrelerini gizli tutmak ve etkinliklerin üçüncü şahıslar tarafından yetkisiz kullanımını önlemekle yükümlüdür.

(4) Kötüye kullanım veya geç ödeme durumunda, sağlayıcı erişimi engelleme yetkisine sahiptir.

(5) Katılımcı, kendisinin sorumlu olduğu her türlü yanlış kullanımdan sorumludur.

(6) Katılımcı, etkinliklere erişim için, özellikle kullanılan donanım ve işletim sistemi yazılımı, gerekli bağlantı hızının sağlanması da dahil olmak üzere İnternet bağlantısı, güncel tarayıcı yazılımı ve sağlayıcının sunucusu tarafından iletilen çerezlerin kabulü ile ilgili teknik gereklilikleri oluşturmaktan sorumludur ve bu bağlamda bu gerekliliklerin yerine getirilmesiyle bağlantılı tüm masrafları üstlenir. Sağlayıcı, her durumda kullanılacak tarayıcı hakkında talep üzerine katılımcıyı bilgilendirecektir.

(7) Yazılım platformlarının ve sistemin diğer teknik bileşenlerinin sağlayıcı tarafından daha da geliştirilmesi durumunda, katılımcı, sağlayıcı tarafından bilgilendirildikten sonra katılımcı tarafından kullanılan yazılım ve donanımda gerekli ayarlamaları bağımsız olarak (örneğin tarayıcıyı güncelleyerek) yapmaktan sorumludur.

 

§ 4 Hizmetlerin kapsamı, kullanım kısıtlamaları, sağlayıcının değişiklik yapma yetkisi

(1) Bir etkinlik çerçevesinde katılımcının erişebileceği içerikler, etkinliklerin kabul edilen niteliğini de belirten hizmet açıklamasında tanımlanır.

(2) Sağlayıcı, etkinliklerin içeriğini değiştirme, kısıtlama veya değiştirme ve modüllerin içeriğini uygun şekilde değiştirme, özellikle de uygun şekilde azaltma veya genişletme yetkisine sahiptir.

(3) Reklam materyallerinde, sağlayıcının web sitesinde ve dokümantasyonda yer alan etkinliklerle ilgili ifadeler ve açıklamalar, yalnızca kalitenin bir açıklaması olarak anlaşılmalıdır ve bir mülkün garantisi veya güvencesi olarak anlaşılmamalıdır.

 

§ 5 Kullanım hakları, kullanım süresi, kullanım haklarının kötüye kullanımının sonuçları

(1) Lisans sözleşmesi ve aşağıdaki hükümler çerçevesinde, katılımcı sipariş edilen etkinliğe katılmak için münhasır olmayan bir hak elde eder, bu hak lisans sözleşmesinin süresi ile sınırlıdır ve üçüncü taraflara devredilemez.

(2) Sözleşme süresi boyunca katılım hakkı, sözleşmeye bağlı etkinliğe erişimi ve katılımcının kendi öğrenme ve katılım amaçları için katılımcıya veya üçüncü bir tarafa ait bir veri işleme cihazındaki (bilgisayar) (çevrimiçi) öğrenme içeriğine erişim yetkisini içerir.

(3) Katılım hakkı katılımcı ile sınırlıdır. Erişilen içerik sadece katılımcı tarafından kendi amaçları için kullanılabilir.

(4) Özellikle etkinliklerin, içeriklerinin, videolarının veya belgelerinin satışı, kiralanması, kiraya verilmesi veya ödünç verilmesi gibi herhangi bir ticari yayıma izin verilmez.

(5) Sağlayıcı, sözleşmeyle izin verilen kapsamın dışında kullanımı önlemek için teknik önlemler almaya, özellikle de uygun erişim engelleri oluşturmaya yetkilidir.

(6) Katılımcı, sağlayıcının teknik önlemlerini atlatmaya veya aşmaya hizmet eden cihazları, programları veya diğer araçları kullanma hakkına sahip değildir. Katılımcı tarafından bir suç işlenmesi durumunda, sağlayıcı etkinliklere erişimi derhal engelleme ve sözleşmeyi bildirimde bulunmaksızın feshetme hakkına sahiptir. Sağlayıcının diğer hakları ve talepleri, özellikle tazminat talepleri, etkilenmeden kalır.

(9) Lisans sözleşmesi, § 53 UrhG uyarınca yasal kopya çıkarma hakkını kapsamaz.

 

§ 6 Sağlayıcının hakları

(1) Sağlayıcı tarafından sağlanan içerik telif hakkı ile korunmaktadır.

(2) Bundan doğan tüm haklar, özellikle yeniden basım, çeviri, fotomekanik veya benzer yollarla çoğaltma, EDP aracılığıyla depolama ve işleme veya bilgisayar ağlarında dağıtma hakları - özetler halinde bile - sağlayıcı veya yazarlar ve lisans sahipleri tarafından saklı tutulur.

(3) Katılımcı, sağlanan içerik üzerinde herhangi bir mülkiyet veya kullanım hakkı almaz.

 

§ Bölüm 7 Ücretlendirme, ücretin ayarlanması, ödeme koşulları

(1) Bir etkinliğe veya etkinlikler dizisine katılım için katılımcı tarafından ödenecek ücret, ilgili hizmet tanımında belirtilir.

(2) Gösterilen ücrete, sipariş işleme sırasında devre dışı bırakılabilen gizlilik seçeneği dahil değildir.

(3) Bir etkinlik veya etkinlik serisine katılım için ödeme önceden yapılmalıdır.

 

§ 8 Gizlilik seçeneği

(1) Katılımcı ve katılımcı tarafından kaydedilen kişiler, önsözde ve veri koruma beyanında belirtilen kayıt ve dağıtım amaçları için 20,00 EUR tutarında bir ücret alacaklardır ve bu ücret belirtilen ücretten düşülmüştür. Bu nedenle, § 22 KunstUrhG uyarınca, kayıt ve dağıtım için izin verilmiş sayılır.

(2) Bu "gizlilik seçeneği", aksi takdirde ücretsiz olan etkinlikler için de geçerlidir.

(3) Sipariş işleminin bir parçası olarak gizlilik seçeneğinin seçimini kaldırmak mümkündür, bu da kaydedilecek kişi ve etkinlik başına belirtilen ücreti yukarıda belirtilen miktar kadar artırır.

(4) Gizlilik seçeneğinin seçilmemesi durumunda, seçimden etkilenen her kişi, özgürce bir koltuk seçme, olaylar bağlamında kendini ifade etme ve bir kayda girebilecek diğer tüm ifade ve kendini sunma olasılıklarından feragat eder.

(5) Bir kişi yukarıdaki (1) ila (3). fıkralarda belirtilen koşulları ihlal ederse, kayıt ve yayma izni yine de bu durum bilinerek geriye dönük olarak verilmiş sayılır.

 

§ 9 Ev kuralları, varış, konaklama

(1) Katılımcı, etkinliğin gerçekleştirildiği binanın ev kurallarına ve yangın güvenliği düzenlemelerine ve ayrıca sigara içme yasaklarına uymayı taahhüt eder.

(2) Katılımcı, sanal eğitim programları için katılım kurallarına (netiquette) uymalıdır. Netiquette kurallarının ihlal edilmesi durumunda, sağlayıcı katılımcıyı sürekli eğitim programına katılmaktan men etmekte ve gelecekteki sürekli eğitim programlarına kayıt yaptırmayı reddetmekte serbesttir. Sağlayıcı, suçun ciddiyetini değerlendirmekten sorumludur.

(3) Her türlü seyahat ve konaklama rezervasyonundan katılımcı sorumludur. Sağlayıcı, talep üzerine ve zamanında konaklama seçenekleri hakkında katılımcıyı bilgilendirecektir.

 

§ 10 Kusurlar, garantiler ve teminatlar için sorumluluk

(1) Katılımcı, meydana gelen her türlü kusur, hata veya hasarı derhal yazılı olarak sağlayıcıya bildirmelidir.

(2) Sağlayıcı, katılımcıdan kusurun anlaşılabilir bir tanımını aldıktan sonra makul bir süre içinde kusurları giderir.

(3) BGB § 543 paragraf 2 numara 1 uyarınca kullanım hakkının verilmemesi nedeniyle bir iptal hakkı, yalnızca kusur makul bir süre içinde giderilmezse veya başarısız olduğu kabul edilirse mevcuttur.

(4) Etkinliklere katılımın veya etkinliklerin kullanımının üçüncü tarafların mülkiyet haklarını veya telif haklarını ihlal etmeyeceğine veya üçüncü taraflara zarar vermeyeceğine dair hiçbir garanti verilmemektedir. Sağlayıcı bugüne kadar bu tür herhangi bir haktan haberdar değildir.

(5) İstisnai durumlarda eğitmen değişikliğinin gerekli olması halinde, bu değişiklik katılımcıya sözleşmeden çekilme veya ücrette indirim yapma hakkı vermez.

(6) Geçerli indirimler birleştirilemez.

 

§ 11 Sorumluluğun sınırlandırılması

(1) Tedarikçinin tazminat ve masrafların geri ödenmesine ilişkin sorumluluğu, sorumluluk nedenine bakılmaksızın, satın alma değeri ile sınırlıdır.

(2) BGB Madde 536a (1) ilk yarım cümle uyarınca sözleşmenin imzalandığı tarihte mevcut olan kusurlar için sağlayıcının kesin sorumluluğu hariç tutulmuştur.

(3) Tazminat talepleri için zaman aşımı süresi yasal hükümlere tabidir.

(4) Yukarıdaki hükümler sağlayıcının çalışanları ve vekilleri için de geçerlidir.

 

§ 12 Sözleşmelerin feshi, cayma, iptal, iptal masrafları

(1) Mutabık kalınan olayın, her bir olay veya olaylar dizisi için belirlenmiş sabit bir zamanı veya sabit bir süresi vardır.

(2) Taraflardan her birinin haklı nedenle olağanüstü fesih hakkı etkilenmez.

(3) Sözleşmenin feshi üzerine sağlayıcı, katılımcının ilgili etkinliğe erişimini derhal engelleme yetkisine sahiptir.

(4) Her türlü iptal, geçerli bir nedene dayalı olağanüstü iptal durumunda, iptal nedenini belirten bir metin biçiminde yapılmalıdır. Online Akademi'nin kullanılmaması hiçbir koşulda iptal nedeni olarak kabul edilmeyecektir.

(5) Etkinliklerin iptal edilmesi durumunda hiçbir ödeme iade edilmeyecektir.

 

§ 13 İptal hakkı

(1) Bir katılımcı ticari veya bağımsız mesleki faaliyetini yürütürken girişimci olarak hareket ediyorsa, iptal hakkı yoktur.

(2) Bir katılımcı özel şahıs olarak hareket ediyorsa, iptal edilecek etkinlikte daha önce yer almamış veya bundan yararlanmamış olması koşuluyla, gerekçe göstermeksizin on dört gün içinde iptal etme hakkına sahiptir.

(3) İptal hakkınızı kullanmak için, bu sözleşmeyi iptal etme kararınızı açık bir beyanla e-posta yoluyla bize bildirmeniz gerekir.

(4) Sözleşmenizi iptal ederseniz (iptalin sonuçları), yukarıda belirtilen koşullar altında sizden aldığımız tüm ödemeleri derhal ve en geç iptal tarihinizden itibaren on dört gün içinde iade edeceğiz. Bu geri ödeme için, orijinal işlem için kullandığınız aynı ödeme yöntemini kullanacağız.

 

§ Bölüm 14 Hukuk seçimi, yargı yeri, teminat sözleşmeleri, yazılı şekil

(1) Bu sözleşmeden kaynaklanan veya bu sözleşmeyle bağlantılı hukuki ihtilaflar münhasıran Alman hukukuna tabi olacaktır.

(2) Almanya'da daimi ikametgahı olmayan tacirler veya kişiler için, bu sözleşmeden kaynaklanan veya bu sözleşmeyle bağlantılı yasal anlaşmazlıkların yargı yeri Wuppertal olacaktır.

(3) Sözlü teminat anlaşması bulunmamaktadır.

(4) Tamamlayıcı veya saptırıcı anlaşmaların geçerli olabilmesi için yazılı olması gerekir. Yazılı şekil şartından sadece yazılı anlaşma ile feragat edilebilir.

(5) 524/2013 (AB) sayılı Tüzüğün (ODRVO) 14 (1) maddesinin 1. cümlesi uyarınca çevrimiçi uyuşmazlık çözümü: Avrupa Komisyonu, çevrimiçi uyuşmazlık çözümü için www.ec.europa.eu/consumers/odr adresinden erişilebilecek bir platform sağlamaktadır.

 

Durum: 20.11.2024