Общие положения и условия (AGB)
Преамбула
Академия Нур стремится поддержать своих студентов в достижении их учебных целей путем передачи хорошо обоснованных и подлинных знаний. Особое внимание уделяется высококачественной передаче знаний, чтобы внести долгосрочный вклад в профессиональное и личностное развитие студентов.
Передача знаний может осуществляться как на выездных мероприятиях, так и дистанционно с помощью различных средств (например, сервера Discord, онлайн-встреч, записанных курсов дистанционного обучения и видео), как бесплатно, так и за заранее оговоренную плату.
Поскольку частью нашей цели и задачи является передача и распространение наших знаний и результатов за пределами мероприятий, эти мероприятия также служат для создания изображений, видео- и звукозаписей с целью их последующего распространения по всем доступным нам каналам (например, сервер Discord, Instagram, YouTube, наш собственный сайт). Всегда существует вероятность того, что вы будете записаны и что эти записи также будут распространены, как описано выше.
§ 1 Область применения
(1) Настоящие Общие положения и условия распространяются на все формы использования мероприятий, предлагаемых провайдером (Моханед Аюб, Nour Islam Akademie, Kruppstraße 76, 42113 Wuppertal). Такими мероприятиями могут быть, например, семинары, курсы, встречи и записи любого рода, которые могут быть вызваны.
(2) Настоящие Общие положения и условия применяются исключительно. Общие условия, включая любые условия закупок договорного партнера или участника (далее в совокупности именуемого "Участник"), не применяются и настоящим исключаются. Договорные условия Участника не становятся частью договора, даже если Провайдер прямо не возражает против них.
(3) Заказывая или регистрируясь, участник соглашается с действием настоящих Общих положений и условий.
§ 2 Заключение договора, наличие мероприятий
(1) Указанные или упомянутые цены, ценовые предложения и описания не являются офертой и могут быть отозваны или изменены поставщиком в любое время до непосредственного принятия заказа.
(2) Хотя Провайдер старается обеспечить наличие мероприятий, он не может гарантировать, что все мероприятия могут быть предоставлены на момент заказа. Если провайдер не может обработать или выполнить заказ участника, он может отклонить его без дальнейшей ответственности. В этом случае провайдер сообщит об этом участнику и вернет все уже произведенные платежи за продукт или, в отдельных случаях, предложит зачесть их в счет будущих мероприятий.
(3) Заказ, размещенный Участником, представляет собой предложение Провайдеру принять участие в мероприятии, выбранном Участником, в соответствии с настоящими Условиями использования. Все заказы, размещенные Участником, подлежат последующему акцепту со стороны Провайдера. Заказы предпочтительно размещать через систему обработки, представленную на сайте (WooCommerce), хотя другие формы заказа также возможны при соблюдении вышеупомянутых условий.
(4) Поставщик фактически принимает предложение, и договор заключается только после подтверждения покупки или заказа.
§ 3 Доступ к событиям и обязательствам участника
(1) Доступ к удаленным или онлайн-мероприятиям, как правило, защищен паролем посредством удаленной передачи данных.
(2) Данные доступа действительны только для одного пользователя.
(3) Участник обязан хранить данные доступа и пароли в тайне и не допускать несанкционированного использования мероприятий третьими лицами.
(4) В случае неправильного использования или несвоевременной оплаты провайдер имеет право заблокировать доступ.
(5) Участник несет ответственность за любое нецелевое использование, за которое он/она несет ответственность.
(6) Участник несет ответственность за создание технических требований для доступа к мероприятиям, в частности, в отношении используемого оборудования и программного обеспечения операционной системы, подключения к Интернету, включая обеспечение необходимой скорости соединения, актуального программного обеспечения браузера и принятия cookies, передаваемых сервером провайдера, и в связи с этим несет все расходы, связанные с выполнением этих требований. Провайдер по запросу проинформирует участника о том, какой браузер следует использовать в каждом конкретном случае.
(7) В случае дальнейшего развития провайдером программных платформ и других технических компонентов системы, участник несет ответственность за внесение необходимых изменений в используемое им программное и аппаратное обеспечение самостоятельно после получения уведомления от провайдера (например, путем обновления браузера).
§ 4 Объем услуг, ограничения на использование, разрешение провайдера на внесение изменений
(1) Содержание, доступное участнику в рамках мероприятия, определяется в описании услуги, в котором также указывается согласованный характер мероприятий.
(2) Провайдер имеет право изменять, ограничивать или заменять содержание мероприятий и соответствующим образом изменять содержание модулей, в частности, соответствующим образом сокращать или расширять их.
(3) Заявления и пояснения о событиях в рекламных материалах, на веб-сайте поставщика и в документации следует понимать исключительно как описание качества, а не как гарантию или заверение свойства.
§ 5 Права пользования, срок пользования, последствия злоупотребления правами пользования
(1) В рамках лицензионного соглашения и следующих положений участник получает неисключительное право на участие в заказанном мероприятии, которое ограничено сроком действия лицензионного соглашения и не подлежит передаче третьим лицам.
(2) Право на участие в течение срока действия договора включает в себя доступ к договорному мероприятию и разрешение на получение (онлайн) учебного контента на устройстве обработки данных (компьютере), принадлежащем участнику или третьему лицу, для целей обучения и участия самого участника.
(3) Право на участие в конкурсе имеет только сам участник. Полученный доступ к контенту может быть использован участником только в своих собственных целях.
(4) Любое коммерческое распространение, в частности, продажа, прокат, аренда или предоставление во временное пользование мероприятий, их содержания, видеоматериалов или документов, не допускается.
(5) Провайдер имеет право принимать технические меры для предотвращения использования за пределами разрешенного договором объема, в частности, устанавливать соответствующие блокировки доступа.
(6) Участник не имеет права использовать устройства, программы или другие средства, которые служат для обхода или преодоления технических мер провайдера. В случае нарушения со стороны участника провайдер имеет право немедленно заблокировать доступ к мероприятиям и расторгнуть договор без предварительного уведомления. Дальнейшие права и требования провайдера, в частности, требования о возмещении ущерба, остаются неизменными.
(9) Лицензионное соглашение не распространяется на предусмотренное законом право на создание копии в соответствии с § 53 UrhG.
§ 6 Права поставщика услуг
(1) Контент, предоставляемый провайдером, защищен авторским правом.
(2) Все вытекающие из этого права, в частности, права на перепечатку, перевод, воспроизведение фотомеханическими или аналогичными средствами, хранение и обработку с помощью EDP или их распространение в компьютерных сетях - даже в виде отрывков - сохраняются за поставщиком или авторами и владельцами лицензий.
(3) Участник не получает никаких прав собственности или использования предоставленного контента.
§ 7 Вознаграждение, корректировка вознаграждения, условия выплаты
(1) Вознаграждение, выплачиваемое участнику за участие в мероприятии или серии мероприятий, указывается в описании соответствующей услуги.
(2) Указанное вознаграждение не включает опцию конфиденциальности, которая может быть отключена во время оформления заказа.
(3) Оплата за участие в мероприятии или серии мероприятий должна быть произведена заранее.
§ 8 Возможность конфиденциальности
(1) Участник и зарегистрированные им лица получают вознаграждение в размере 20,00 евро за запись и распространение информации в целях, указанных в преамбуле и декларации о защите данных, которое уже вычтено из указанного вознаграждения. В соответствии с § 22 KunstUrhG согласие на запись и распространение считается полученным.
(2) Эта "опция конфиденциальности" распространяется также на мероприятия, которые в иных случаях являются бесплатными.
(3) При оформлении заказа можно отменить опцию конфиденциальности, что увеличивает указанное вознаграждение за каждого человека и регистрируемое событие на вышеупомянутую сумму.
(4) В случае отказа от выбора варианта уединения каждый человек, которого коснулся отказ, отказывается от возможности свободно выбирать место, выражать свое мнение в контексте событий и от всех других форм заявлений и самопрезентаций, которые могут попасть в запись.
(5) Если лицо нарушает условия, изложенные в пунктах (1) - (3) выше, согласие на запись и распространение, тем не менее, считается выданным задним числом с учетом этого факта.
§ 9 Правила внутреннего распорядка, прибытие, размещение
(1) Участник обязуется соблюдать правила внутреннего распорядка и правила пожарной безопасности здания, в котором проводится мероприятие, а также все запреты на курение.
(2) Участник должен соблюдать правила участия (нетикет) в виртуальных учебных программах. В случае нарушения правил нетикета поставщик услуг вправе отстранить участника от участия в программе непрерывного образования и отказать в регистрации для участия в будущих программах непрерывного образования. Провайдер несет ответственность за оценку серьезности нарушения.
(3) Участник несет ответственность за бронирование проезда и проживания. Поставщик проинформирует участника о вариантах размещения по запросу и заблаговременно.
§ 10 Ответственность за дефекты, гарантии и поручительства
(1) Участник должен немедленно уведомить поставщика в письменной форме о любых дефектах, неисправностях или повреждениях.
(2) Поставщик должен устранить дефекты в разумный срок после получения от участника понятного описания дефекта.
(3) Право на расторжение договора в связи с непредоставлением права пользования в соответствии с § 543 абзац 2 номер 1 BGB существует только в том случае, если недостаток не был устранен в течение разумного срока или считается неустраненным.
(4) Не гарантируется, что посещение или использование мероприятий не нарушит права собственности или авторские права третьих лиц и не нанесет ущерб третьим лицам. Провайдеру не известно о каких-либо подобных правах на сегодняшний день.
(5) Если в исключительных случаях возникает необходимость смены преподавателя, это изменение не дает участнику права отказаться от договора или уменьшить размер оплаты.
(6) Любые применимые скидки не могут быть объединены.
§ 11 Ограничение ответственности
(1) Ответственность поставщика за ущерб и возмещение расходов ограничивается стоимостью покупки, независимо от причины ответственности.
(2) Строгая ответственность поставщика за уже существующие на момент заключения договора дефекты в соответствии с § 536a (1) первая половина абзаца BGB исключается.
(3) Срок исковой давности по требованиям о возмещении ущерба регулируется законодательными положениями.
(4) Вышеуказанные положения применяются также в отношении сотрудников и доверенных лиц поставщика.
§ 12 Расторжение договоров, отзыв, аннулирование, расходы на аннулирование
(1) Согласованное событие имеет фиксированное время или фиксированную продолжительность, которая указывается для каждого события или серии событий.
(2) Право каждой стороны на внеочередное расторжение договора по уважительной причине остается неизменным.
(3) При расторжении договора провайдер имеет право немедленно заблокировать доступ участника к соответствующему мероприятию.
(4) Любая отмена должна быть сделана в текстовой форме, в случае чрезвычайной отмены по уважительной причине, с указанием причины отмены. Неиспользование Онлайн-академии ни при каких обстоятельствах не может считаться причиной аннулирования.
(5) В случае отмены мероприятий оплата не возвращается.
§ 13 Право на аннулирование
(1) Если участник действует как предприниматель при осуществлении своей коммерческой или независимой профессиональной деятельности, право на аннулирование не предусмотрено.
(2) Если участник выступает в качестве частного лица, он имеет право отказаться от участия в мероприятии в течение четырнадцати дней без объяснения причин, при условии, что он уже не принимал участия в отменяемом мероприятии и не извлек из него выгоду.
(3) Чтобы воспользоваться своим правом на расторжение договора, вы должны сообщить нам по электронной почте о своем решении расторгнуть этот договор путем четкого заявления.
(4) Если вы расторгнете договор (последствия расторжения), мы вернем все платежи, полученные от вас в соответствии с вышеупомянутыми условиями, немедленно и не позднее чем через четырнадцать дней с момента расторжения. Для возврата средств мы будем использовать те же платежные средства, которые вы использовали для первоначальной сделки.
§ Раздел 14 Выбор права, место юрисдикции, дополнительные соглашения, письменная форма
(1) Правовые споры, возникающие из настоящего договора или в связи с ним, регулируются исключительно немецким законодательством.
(2) Для торговцев или лиц, не имеющих постоянного места жительства в Германии, местом юрисдикции для юридических споров, возникающих из или в связи с настоящим договором, является Вупперталь.
(3) Устные соглашения о залоге отсутствуют.
(4) Дополнительные или отклоняющиеся соглашения должны быть заключены в письменной форме, чтобы иметь силу. Отказ от требования письменной формы возможен только по письменному соглашению.
(5) Урегулирование споров в режиме онлайн в соответствии со статьей 14 (1) предложение 1 Регламента (ЕС) № 524/2013 (ODRVO): Европейская комиссия предоставляет платформу для урегулирования споров в режиме онлайн, доступ к которой можно получить по адресу www.ec.europa.eu/consumers/odr.
Статус: 20.11.2024